今天分享幾個(gè)方便好用的截圖直接翻譯屏幕文字的工具,操作簡單,翻譯也比較準(zhǔn)確。
1.瀏覽器自帶實(shí)時(shí)翻譯
現(xiàn)在大多的瀏覽器都有自動翻譯的功能,比如我正使用的360瀏覽器,使用國外英文網(wǎng)站時(shí),可以直接選擇網(wǎng)站翻譯,將英文翻譯成中文,就可以無障礙閱讀了;
不過每個(gè)瀏覽器的設(shè)置不同,并且翻譯水平也不大一樣,有時(shí)候翻譯出來可能比較別扭或者不符合我們正常的語序,不過也很方便了,普通的網(wǎng)站使用是夠的。
2.QQ
QQ應(yīng)該不用我說了,你電腦上肯定有吧,用它就可以做到簡單的截圖翻譯,登錄QQ在后臺之后,直接按截圖識別文字快捷鍵Ctrl+Alt+O有翻譯功能的瀏覽器,就可以截取識別文字;
截取識別文字之后,點(diǎn)擊右下角的翻譯功能就可以對文字進(jìn)行翻譯,翻譯速度很快,并且還可以分段閱讀。
這個(gè)功能操作也比較簡單,當(dāng)然,QQ畢竟是社交媒體,偶爾在英文翻譯上可能確實(shí)會有一些不準(zhǔn)確,所以短段落的英文閱讀是沒有問題的,長段或者全屏還是使用專門的翻譯軟件。
3.智能翻譯官
智能翻譯官這款軟件涵蓋文本、文檔、圖片、視頻、音頻等多種在線翻譯模式,更有強(qiáng)大的文檔格式轉(zhuǎn)換處理功能,英中法日韓多語言互譯,翻譯用它肯定是沒問題了。
如果你是閱讀文檔,直接可以將文檔全文翻譯對比查看,不過這里我們還是說下截圖翻譯功能,打開截圖翻譯功能,可以按快捷鍵Ctrl+F截圖或者點(diǎn)擊[一鍵截圖],全屏或者部分都可以;
截圖之后文字就會被提取,點(diǎn)擊[翻譯]就可以進(jìn)行翻譯了,基本上不會有什么問題,畢竟是專業(yè)的翻譯軟件,正確率還是比較高的,翻譯完成后還支持復(fù)制以及導(dǎo)出結(jié)果,語音朗讀也可以,結(jié)果如果還想查看,可以收藏。
軟件除了翻譯功能之外有翻譯功能的瀏覽器,還可以將音視頻、文字之間進(jìn)行轉(zhuǎn)換,用它來學(xué)習(xí)外語或者處理音視頻轉(zhuǎn)換成文字也很方便。
4.迅捷OCR文字識別軟件
這款軟件我用的比較多,是一款專業(yè)的文字識別軟件,軟件布局很簡單,左側(cè)功能,右側(cè)操作,支持圖片、截圖、文檔文字識別,還可以進(jìn)行文件之間的轉(zhuǎn)換。
用它截圖提取文字也很方便,快捷鍵ALT+F或者點(diǎn)擊截圖,截取圖片后就可以選擇翻譯,軟件就會自動對提取到的文字進(jìn)行翻譯了,翻譯結(jié)果也很不錯(cuò),并且可以復(fù)制或?qū)С觥?/p>
其他文件轉(zhuǎn)換以及圖片、文檔翻譯功能,有需要的話可以使用試試看。
好了,這個(gè)問題我就分享到這啦,覺得有用記得點(diǎn)個(gè)贊!