操屁眼的视频在线免费看,日本在线综合一区二区,久久在线观看免费视频,欧美日韩精品久久综

新聞資訊

    -erald可理解性輸入與有效性輸出統一促進二語習得(永州職業技術學院醫學院)摘要:外語學習中的輸入和輸出是密切相關的。輸入是輸出的基礎和必要準備,輸出既是輸入效果的最好檢測,又能推動更好的輸入,二者都有助于學生語言綜合能力的提高。本文結合的輸入假設和Swain輸出假說,在輸入和輸出全面兼顧的前提下,探討如何促進非英語專業學生二語習得。關鍵詞:語言輸入輸出二語習得中圖分類號:G424。I文獻標識碼:A文章編號:1674—098x(2008)0l(b)一0245—01理論上的討論輸入與輸出是相關聯的。輸入和輸出假說都涉及了語言學習的一些很重要的方面,這些方面通常不是彼此獨立,而是相輔相成的,輸出既是輸入效果的最好檢測,又能推動更好的輸入。首先,如果不學習"i+1"成份,即不接受"i+1"輸入的話,那么不可能指望學生產生"i+1"的輸出。其次,理解性輸入本身不可能導致語言提高,因為正如我們所看到的,只有施加壓力使學生在輸出過程中積極使用新材料,才能促使學生有意識地去分析信息所包含的語言形式。再次,輸入的效果應根據學生的反饋來驗證,這恰恰在很多的學生學習當中得到反映,有的學生詞匯量不少,但使用時選用的詞語往往不恰當,或者在搭配上出現問題;有的學生對語法知識掌握得很好,但說起來寫起來卻漏洞百出,這就是我們的教學中只抓輸入而忽視輸出的原因。

    在現實生活中,聽與說,讀與寫,理解與使用,即輸入與輸出密不可分,輸入是輸出的必要準備,輸出是輸入的目的,反過來又能幫助學習者消化,吸收和激發輸入。具體實踐:輸入與輸出的有機結合2。1建立目的語的有效輸入體系目前,我國非英語專業大學生學習外語的過程是在非目的語環境中,通過對目的語的接觸和學習(up輸入),吸收目的語的知識,通過有意識的訓練和在交際活動中運用,把知識轉化為語言技能并發展為交際能力的過程(輸出)。在此過程中教師如何捕捉"語言輸入機會",提高學生語言吸收率,促成語言輸出。是高校教師應該注意的問題,在大學外語教學中,"教師的任務不是教書,而是教語言"。教師的語言是重要的信息輸入,"是活化教材,活躍課堂交際氣氛和提供活的信息的重要手段"。(王才仁英語教學交際論)。根據多年教學實踐,筆者認為應從以下幾個方面入手:堅持用英語授課,建立目的語言環境。用英語授課可以加大聽覺信息輸入,有利于創造外語學習氣氛和真實語言情景,培養學生英語思維能力。教師應清楚學生的現有水平,用簡明易懂方式進行輸入。同時注意觀察學生表情,根據反饋信息,隨時調整授課速度;注意輸入材料的選擇。輸出假設理論并沒有否定輸入,輸入是語言學習的第一步,在教學中,不但要擴大輸入材料選擇的渠道,更重要是注意材料的真實性,多樣性和可理解性。

    所謂真實性,指選用的語言材料一定要真實自然,選材貼近學生的日常生活,為學生所熟悉并感興趣,具有交際意義。按點,材料的可理解性指輸入語言中應包含略高于語言習得者目前語言水平的語言結構,并且能夠自主地借助語境和非語言知識去理解他們。為了適應生活中多樣化的交際需要,輸入材料應保持多樣性,讓學生接觸多元化的題材,除廣泛的生活題材外,社會熱點與自然科學題材也必不可少;輸入材料的體裁也應具有多樣性,不僅對話,獨白,新聞廣播,故事,而且座談,曲,電影等語言材料都是可選用的題材。同時對所輸入的材料要采用不同的方法處理,可理解的材料并不能保證高質量的吸入,同樣的輸入材料在教師不同處理下可能產生不同的教學效果,為了保證語言材料的有效輸入,教師應開動腦筋,發揮主觀能動性,靈活多樣地處理輸入的材料;在詞匯教學中大量輸入"語塊"。Ellis認為預先調整的輸入比交際中調整的輸入更能有效地促進詞匯習得,在學生交流不多的大課堂上通過預先調整提供足夠詞匯習得輸入是一種有助于教學的作法。在詞匯教學中,除了教給學生一些構詞知識及技巧外,應大量輸入"語塊"(詞匯化句子段)。這種預先調整的輸入有助于學生避免對號入座的漢式英語思維。

    學習外語的人要想達到熟練運用就得掌握大量此類結構;強化學習情景。語言學習更需要在情景中進行,遵循"先注意,先吸收"原則,課堂活動應盡量采取新穎形式可理解的語言輸入,以刺激大腦引起注意,激起興趣。要讓學生對目的語產生興趣。教師還應注意向學生輸入語言所涉及的范圍,提供與學生愛好,專業,社會熱點等相關題目,讓學生有話可說。教師除了在課堂上依靠教學材料和設備,如投影儀,多媒體教學軟件等為學生提供語言吸收的客觀條件,還應主動創造人人要說話,人人有話說的氛圍;注重交際能力與綜合技能的培養。根據卡納爾()(I983)的觀點,交際能力主要由四個方面組成,即語法能力,社會語言能力,篇章能力和應變能力。語法能力是最基本的能力之,是指組織句子和理解句子的能力,并包括掌握詞匯方面,詞的組成方面,句子結構方面以及發音方面的各種語言規則等。社會語言能力是有關語言學習者在各種社交場合下恰當地組織和理解句子的能力。篇章能力是指綜合運用語法和社會語言能力,在不同的情況下成功地創造出意義完整的口,筆頭文章。應變能力指語言性或非語言性的應變能力。這四種能力是構成一個語言學習者交際能力的四外方面,我們的任務是培養綜合能力;輸入方式應與學生的層次相適應用。

    教師應把握好輸入的方式,對于初,中級學生而言,教師的教導作用要多一些,適當的解釋,舉例,分析,練習對學生都非常重要,對于高層次的學生來說,教師扮演得更多的是參與者和導演的角色,主要是參出交際,而不僅僅站在局外解釋。課堂使用的方法有游戲,造句練習,情景對話,評論,課堂討論或辯論,課堂演講。課堂表演等。2。2重視語言的輸出我們的英語教學一直是輸入多,輸出少,要提高學生語言運用能力,必須重視輸出。語言輸出可以采用靈活多樣的方式進行:造句:用給定的詞語造句,做句型練習,翻譯句子,在充分理解內容的基礎上背誦句型,短對話,好的段落甚至課文,進行簡短的問答;問答:即可以是教師問學生答,也可以是學生互相問答,從比較機械的問答做起,逐步發展為比較靈活的,內容豐富的問答,學習的初級階段可適當做一些這種較簡單的練習,有助于吸收語言材料和練好聽說讀寫等基本功;改寫:用不同方法表達同一思想可理解的語言輸入,復述(包括課文,故事,新聞報道等)。復述時,為了避免學生背原文,教師可以采用改換人稱,改換講話角度等做法。這類練習可以使學生操練多種不同的表達方法,運用同義詞,近義詞等與原來內容有關的詞語,增加使用的詞匯量,提高理解,分析,歸納等方面的能力;看圖敘述,情景對話,角色表演,講故事,寫日記,書信等等。

    進行情景對話和角色表演應選擇與實際生活緊密相聯的情景或主題;討論,辯論,自由談話,口筆頭作文,應用文寫作等:討論,辯論,自由談話應選擇一些學生感興趣的題目,如個人經歷,愛好,戀愛,金錢,居住環境,節假日活動,文體活動,國內外大事,社會習俗,風土人情等;除課堂上的語言 輸出活動外,還應積極開展形式多樣,內容豐 富的,旨在培養學生語言能力的課外活動。如 英語角,英語辯論賽,英語演講比賽,英語劇 表演等,更多地為學生提供實際使用語言的機 參考文獻【I】Pica。T,Young。R&。C。The [ 【J】。,1987(21)。 [2J 王才仁。英語教學交際論。 [3】肖德法,張積家。第二語言習得與外語教 學。成都電子科技大學出版社,1994:69。 科技創新導報

網站首頁   |    關于我們   |    公司新聞   |    產品方案   |    用戶案例   |    售后服務   |    合作伙伴   |    人才招聘   |   

友情鏈接: 餐飲加盟

地址:北京市海淀區    電話:010-     郵箱:@126.com

備案號:冀ICP備2024067069號-3 北京科技有限公司版權所有